Pon. lis 18th, 2021

Osijek Express

Vijesti iz Osijeka – Ili dobre ili loše ;)

Osječki, zagrebački i hrvatski ‘sleng’ korijenje imaju i u – zatvoru u Lepoglavi!?

1 min read
Jezikoslovcu sa zagrebačkog Filizofskog fakulteta 'ruku su došli' ranije nepoznat rad pravnika Mate Malinara o 'šatri' iz Mitrovice i bilješke Franje Seiferta iz Lepoglave.
zatvor rešetke žica

U najnovijem broju znanstvenog časopisa Filologija, Ivan Marković, autor članka, smatra kako se žargon ne mijenja tako brzo, nudeći zaključak u činjenici kako su pojedine riječi, poput ‘murja’, ‘drot’, ‘kinta’, ‘papak’…, sastavnice ‘šatro’ jezika, kakav je bio među zidinama lepoglavskog i mitrovačkog zatvora i prije sto godina, a koje se i danas djelomično koriste u cijeloj Hrvatskoj, Zagrebu, tako svakako i u Osijeku.

U zatvorima je još 1912. godine ‘cuganje’ bilo pijenje, ‘dizanje’ krađa, ‘drot’ je bio stražar, ‘bunar’ džep, ‘kinta’ forinta, ‘levat’ je bio čovjek ili gospodin… ‘Papci’ su bile cipele, ‘pljuganje’ pušenje…, a bilo je i još riječi koje sei danas koriste, no koje pripadaju više nekako zagrebačkom ‘slengu’ nego su se ikada privatile u Osijeku, poput ‘som’ za tisućicu, ‘njupanje’ za jedenje, ‘treba’ za udanu ženu…

Autor, uostalom, i smatra kako je nemalen broj riječi u istom ili slično značenju zadržao do danas u zagrebačkom ‘slengu’, a čime potvrđuje suprotnost ranijoj predodžbi o brzoj promjenjivosti ‘slenga’. Jezikoslovcu sa zagrebačkog Filizofskog fakulteta ‘ruku su došli’ ranije nepoznat rad pravnika Mate Malinara o ‘šatri’ iz Mitrovice i bilješke Franje Seiferta iz Lepoglave.

Foto: Pixabay (ilustracija)

Facebook Comments